官方揭英文课本李雷韩梅梅身世之谜:名字好发音(3)

2015-12-31 08:48 光明网

打印 放大 缩小

来源标题:官方揭英文课本李雷韩梅梅身世之谜:名字好发音

“身世之谜”来了,为什么叫“李雷”和“韩梅梅”?原来,这两个名字由中方编写组所取,但由英方主编格兰特最终确定。之所以选用这两个名字,因为好发音。而之所以叫“Meimei”,是因为格兰特觉得,中国人喜欢给女孩起叠字的名字,这在当时也比较时髦,好听也好记。

怎么样,让你失望没有?

当然了,同学们的想象力是无穷的。比如在第一册下第20单元,大家一起扔飞盘,结果Jim在扔飞盘给Bill时,砸到了李雷的头。“Jim暗恋韩梅梅,因为嫉妒砸李雷”的桥段,就是从这里出来的。

教科书编写者们很敬业,课本的内容也随着时代而变。后来,到了2000年,飞盘不流行了,悠悠球流行了,此处被改成了play yo-yo(悠悠球)。

嗯呢,最后送上对这套书的官方评价:这是我国当时比较完整、设计合理、编排科学、比较理想的中学英语教科书,它为中学英语教科书的编写闯出了一条新路。

责任编辑:杜铮(QL0006)