曹商是宋国人,当他出使回宋国,就是“反于宋”,特别是“反于宋,见庄子”一句,更有力地说明了庄子生活在宋国;子贡虽是卫人,但他一直跟随孔子在鲁国学习,所以他从楚国回鲁国就是“反于鲁”;阳子居即杨朱,是魏国人,他“之沛”后返回时,是“反也”;列子是郑国人,在“之齐”中途而返时,也用的是“反”字。可以说,由外地回故国或故里用“反”或“反于”表示,是包括《庄子》在内的先秦古籍中的通例。
如果是一位楚国人,那么当他从外地返回自己的楚国时,《庄子》是怎么表述的呢?我们看以下两例:
温伯雪子适齐,舍于鲁。鲁人有请见之者,温伯雪子曰:“不可。吾闻中国之君子,明乎礼义而陋于知人心。吾不欲见也。”……至于齐,反,舍于鲁。(《田子方》)